Main Menu
Начало
Бърз превод
Английско-Български речник
Онлайн Разговорници
Електронни Речници
Блог
Файлове
Уроци/Lessons
Уроци по Испански език
Уроци по Английски език
Уроци по Френски език
Уроци по Италиански език
Уроци по Немски език
Уроци по Турски език
Преводачи/translator
Бултра преводач
Талкинг транслатор про
Уебтранс преводач
Business Translator
Речници
Български Тълковен Речник
Английско-Български речник
Гръцко-Български речник
Английско-български юридически речник
Испанско Български речник
Италианско Български речник
Медицински речник
Немско - Български речник
Турско - Български речник
Латински речник
Вход





Забравена парола
Нямате достъп?
Регистрирайте се!!!
Приятели
Обувки онлаин
Как да?Как се?Какво е?
Книги на английски
Анкета
Кой е най-добрия Онлайн Преводач?
 
Статистика
Потребители: 28695
Материали: 145
Връзки: 5
Посетители: 2707989

НЕОПРЕДЕЛИТЕЛНИ МЕСТОИМЕНИЯ INDEFINITE PRONOUNS Печат Е-мейл
1. Much - много и little - малko определят или заместват неброими съществителни. Те означават голямо (малко) количество.
 
  He drinks much coffee. Той пие много кафе
  Much can be said about it. Много може да се каже по този въпрос.
  He spends much of his time reading. Той прекарва голяма част от времето си в четене.
  They eat little meat. Те ядат малко месо.
  Little can be done about it. Малко може да се направи за това.
     
2. Many много и few малko определят или заместват броими съществителни. Те означават голям (малък) брой.
 
 
  I have read many hooks. Чел съм много книги.
  Many just stood and looked on. Мнозина просто стояха и гледаха.
  Many of us knew him. Мнозина от нас го познаваха.
  Few girls can run as fast as that. Малко момичета могат да бягат така бързо.
  Few were present that day. Малцина присъствуваха този ден.
     
3. Little и few, употребени без член, означават „малко", „почти никак". Те имат отрицателен смисъл:
  I have few friends. Имам (съвсем) малко приятели, почти нямам приятели.
  He has little money. Той има (съвсем) малко пари, почти няма пари.
     
4. A few и a little означават „няколко", „малко", „известен брой". Те имат положителен смисъл:
  I have a few friends and they will help me. Имам няколко приятели и те ще ми помогнат.
  He has a little money and can buy these books. Той има малко пари и може да си купи тези книги.
     
  В българския език тази разлика в значението - „малко", се изразява само чрез логическото ударение.
  Той има малко пари. He has little money.
  Той има малко пари. He has a little money.
     
  Наречието very много не трябва да се смесва с much и many.
Very
се употребява, за да подсили прилагателно или друго наречие, напр.:
  He runs very fast. Той тича много бързо.
  This is a very good book. Това е една много хубава книга.
     
5. Much също се употребява като наречие, но главно с прилагателни в сравнителна степен и с причастия, напр.:
  It is much hotter to do it now. Много по-добре е да се направи сега.
  They were much pleased. Те бяха много доволни.
     
6.
 
Вместо much и many много често се употребяват, особено в разговорния език, a lot (of), lots (of), a great (good) deal of, a great (good) many, a number (of), a good (great) number (of), plenty, of.
В положителни изречения се предпочита a lot of, lots of, plenty of пред many.
A lot (of)
и lots of - много, се употребяват и с броими, и с неброими съществителни:
  He reads a lot (lots) of hooks. Той чете много книги.
  Children drink a lot (lots) of milk. Децата пият много мляко.
  Has he many books? Той има ли много книги?
  — Oh, yes, quite a lot. — Да, доста (много).
     
7. A great (good) deal of ce употребява само с неброими съществителни:
  There was a great (a good) deal of snow last year. Миналата година имаше много сняг.
     
  A great (good) number и a great (good) many много, голям брой се употребяват само със съществителни в мн. число:
  A great many books were sold. Много (голям брой) книги бяха продадени.
  A great (good) number of people came. Дойдоха много хора.
     
 
< Предишна   Следваща >