|
ПРИТЕЖАТЕЛНИ МЕСТОИМЕНИЯ - POSSESSIVE PRONOUNS |
|
|
Притежателните местоимения в английския език имат две различни форми - едната атрибутивна (когато притежателното местоимение се употребява като прилагателно и стои пред съществителното) и другата самостоятелна (когато притежателното местоимение замества съществителното): | Единствено число | Множествено число | | атрибутивна употреба | самостоятелна употреба | атрибутивна употреба | самостоятелна употреба | my - мой your | mine your | our your | ours yours | his her its | his hers its | their | theirs | My book is more interesting than yours. Моята книга е no-интересна от твоята. Your mother is younger than mine. Майка ти е no-млада от моята. This is my room and that is hers. Това е моята стая, а това е нейната. Your house is modern and convenient. Вашата къща е модерна и удобна. Ours is much older. Нашата е много по-стара. Трябва да се внимава при превеждане на английските притежателни местоимения на български, тъй като в нашия език има голямо разнообразие на форми. Особено трябва да се внимава да не се превеждат английските притежателни местоимения винаги с пълните български форми „моята, моят, неговият" и т. н. Например: Му mother took her bag and left my room. Лош превод: Моята майка взе нейната (своята) чанта и излезе от моята стая. Правилен превод: Майка ми си взе чантата и излезе от стаята ми.
|